10月25日上午,中华人民共和国第十五届运动会会歌《气势如虹》粤语版MV正式发布。歌曲由中国音乐家协会副主席、深圳大学金钟音乐研究院院长何沐阳作曲,梁天山、何沐阳、崔轼玄作词;MV由粤港澳三地歌手古巨基、曾舜晞、罗嘉豪联袂演绎。(MV请戳:十五运会会歌《气势如虹》粤语版MV正式发布!古巨基、曾舜晞、罗嘉豪联袂演绎)
歌曲一发布便引发广泛关注,在社交媒体上引发讨论。有听众评价“粤语填词很有味道,十分亲切,旋律也激情澎湃、气势如虹”,还有不少听众借这首歌曲的发布,祝愿全运会运动健儿“冲冲冲”,冲上巅峰。
日前,南方+记者专访了粤语版作词人、著名音乐人梁天山,听他讲述歌词背后的创作故事与文化思考。
体现粤语歌曲特有审美趣味与辨识度
“普通话和粤语版的《气势如虹》都具有相同的精神内核,就是弘扬奋发向上、尽最大的努力赢取胜利的精神。”采访伊始,梁天山指出,普通话版的精神内核和记忆点都已经很好,没必要做太大的改动,如“冲冲冲”“气势如虹”等slogan都做了保留。
“两个版本区别在于语感和表达方式。”梁天山进一步解释,粤语有九声六调,音调更为丰富,粤语歌曲更讲究词曲的契合度;普通话通常要两字词才能表意,而粤语很多时候单字即可表意;此外,今天日常使用的粤语,还保留着许多中古语汇,因而粤语有种自带的古雅气息,有着另一种美感。
因此,梁天山重填这版粤语歌词的初衷是,希望能在原版基础上,通过一些语汇、语序方面的技术手段,按粤语人群的说话方式和审美习惯,重新加工整理。“同时加入个人对社会、对人生的感悟、对粤港澳大湾区——这片我生活的一方土地的热爱,在原版大气、坚定的基础上,添些‘硬净’和从容,多了些粤语歌曲特有的审美趣味与文化辨识度。”梁天山说。
梁天山坦言,粤语歌曲通常是先有旋律再填词,需要同时兼顾逻辑、声律与意境,挑战不小。不过对于从事音乐工作三十多年的本土音乐人来说,这样的挑战时刻都在,他也从中积累了不少经验。
让听众感受古雅凝炼的粤语之美
为了让更多人能够感受与共鸣,梁天山表示,歌词的绝大部分无论粤语还是非粤语人群都能看懂,但有些地方比如“到尾”可能粤语人群听到会感受更深。
而他本人比较喜欢的是第一句歌词“南海风过浪潮动”。“听到旋律又看到原版歌词后,这句歌词就瞬间在脑海里冒出,写下后看,觉得有一种天然质朴的美,同时也表达了对广东这一改革开放排头兵的自豪感。”
梁天山是广东土生土长的音乐人,多年来致力于粤语文化的传承和粤语歌曲的创作与研究。他从1993年出道,组建过全国第一支粤语原创乐队“丰收音乐合作社”,至今已写了三十多年粤语歌;也曾编著《粤韵唐诗》《粤韵宋词》,将古典诗词中仍在粤语中使用的词汇进行整理,让年轻一代了解粤语的文化根基。
对于此次创作,梁天山表示,能参与到这场举世瞩目的盛事中,以音符和文字书写盛世,深感荣幸。
“希望这首歌能得到粤语人群的喜爱与共鸣,并能让非粤语人群感受到古雅凝炼的粤语之美,也希望这首歌不只在体育赛事中为健儿呐喊助威,更能在未来的日子里催人奋进,鼓舞和激励人们百尺竿头,踏上各自的人生巅峰,成为一首能留得下来、走得更远、为奋斗代言的励志歌曲。”梁天山说。
南方+记者 徐子茗
订阅后可查看全文(剩余80%)

